Oiso No Sagicho Matsuri

Located in Osio in Kanagawa prefecture, Oiso No Sagicho is a 400-year-old Matsuri (festival) celebrating a guardian deity for travelers called a Dosojin as well as being known as Oiso or ‘Little New Year’. The festival takes place at night however, during the day men erect cone-shaped bonfire structures along Oiso beach called Saito which are made of bamboo, pine, used New Year decorations and Daruma. Around 7 pm, the Saito are lit and people pray for good health throughout the coming year. It’s also customary to roast “Dango” (glutinous rice balls) also in hopes of good health for the upcoming year.
Finally, in front of each Saito is held an unusual ritual called Yanna-gokko is held, where men divided into teams play some sort of tug-of-war with the temporary shrine of the deity Seinokamisan sunk in the ocean.

Situé à Osio dans la préfecture de Kanagawa, Oiso No Sagicho est un Matsuri (festival) de 400 ans dédié à une divinité gardienne des voyageurs que l’on appelle Dosojin, également connue comme Oiso, ou “Petit Nouvel An”. Alors que le festival a lieu de nuit, les hommes érigent pendant la journée des structures ardentes coniques faites de bambous, de pins, de décorations utilisées pour le nouvel an, et de Daruma, le long de la plage d’Oiso et que l’on nomme Saito. Vers 19h, les Saito sont allumées et les gens peuvent entamer leurs prières pour leur bonne santé pour l’année à venir. Il est aussi coutumier de rôtir des “Dango” (des boules de riz gluant) toujours dans le but de se souhaiter une bonne santé.
Enfin, face à chaque Saito se tient un rituel nommé Yanna-gokko, où des équipes d’hommes jouent à une sorte de tir à la corde avec le sanctuaire temporaire de la divinité Seinokamisan qui a sombré dans l’océan.

El Oiso No Sagicho es un festival (matsuri) con 400 años de antigüedad que se celebra en Oiso, dentro de la prefectura de Kanagawa, en honor a Dosojin que es la deidad protectora de los viajeros Dosojin. Este festival también es conocido como el “Pequeño Año Nuevo” de Oiso. Se celebra por la noche, después de que a lo largo del día los hombres hayan estado colocando a lo largo de la playa de Oiso una serie de hogueras con forma cónica llamadas Saito, estas estructuras están hechas de bambú, pino y también usan las decoraciones de Año Nuevo y Daruma. Sobre la 7 de la tarde 7, se prenden los Saito y la gente reza para pedir buena salud durante el nuevo año. También es costumbre asar “Dango” (bolas de arroz glutinoso) también con la intención de atraer la buena salud para el nuevo año.

Por último y delante de cada Saito se celebra un inusual ritual denominado Yanna-gokko, en el que los hombre se dividen en equipos para jugar una especie de tira y afloja mientras el santuario provisional de la deidad Seinokamisan se encuentra sumergido bajo el mar.

Situato a Osio nella prefettura Kanagawa, Oiso No Sagicho è un Matsuri (festival) con 400 anni di età che celebra una divinità protettrice dei viaggiatori chiamata Dosojin e noto anche come Oiso o “Piccolo Anno Nuovo”. Il festival si svolge di notte, comunque durante il giorno gli uomini innalzano falò su a forma conica lungo la spiaggia di Oiso chiamati Saito e che sono fatti di bambù e pino, usati per le decorazioni di fine anno e per la Daruma. Verso le 19:00, la Saito sono accesi e le persone pregano per la buona salute durante l’anno nuovo. È consueto arrostire “Dango” (polpette di riso glutinoso) con la speranza di avere buona salute l’anno che verrà.

Infine, davanti a ogni Sato si svolge un rito inusuale chiamato Yanna-gokko, in cui gli uomini divisi in squadre fanno una specie di tiro alla fune con il provvisorio santuario della divinità Seinokamisan sommerso in fondo all’oceano.

Translated from English version by Luigi Carletti -LCtraduzione for more translation and subtitle services visit www.proz.com/profile/93331

Kanagawa prefektúrában Oiso -ban található az Oiso No Sagicho, egy 400 éves Matsuri (fesztivál), ahol megünneplik az utazók védő istenségét Dosojin -t, aki úgy is ismert, mint Oiso “kis újév”. Az esemény éjszaka zajlik, nappal a férfiak kúp alakú tábortűz építményeket kezdenek el létrehozni, amit Saito -ként neveznek. Hozzávalóként bambuszt, fenyőt és újévi használt dekorációt használnak fel, illetve Daruma -t, ezeket majd pedig az Oiso -nál található part mentén építik meg. Később, 7 óra környékén a Saito meggyújtásra kerül és az emberek elkezdenek a jó egészségért imádkozni, ami kitartson az egész év hátralévő részében. Ugyancsak a szokások közé sorolható a „Dango” (ragacsos rizsgolyó) elkészítése, reménykedve a jó egészség iránt az elkövetkezendő évben. Végezetül, minden Saito előtt egy szokatlan rituálét tartanak, a Yanna-gokko -t, ahol a férfiak csapatokra oszlanak és valamiféle háborút kezdenek el játszani az óceánba süllyedt Seinokamisan istenség ideiglenes szentélyével.

USEFUL INFORMATION

Oiso, Naka District, Kanagawa 255-0003, Japan

Early January (around 10 ~ 15)

Free

N/A

About The Author
- Serial Entrepreneur, 2008 Power50 Award Winner, I am now dedicating my time and energy in promoting a country that has been mine since 2002 : JAPAN!